Ritorna, per il momento ancora online su Zoom, il TableT organizzato da AITI e StradeLab in collaborazione con il Laboratorio Formentini per l’Editoria.
Il primo incontro della stagione autunnale si terrà venerdì 1° ottobre dalle 17 alle 19 e sarà dedicato anche al tema dell’inclusività, introdotto dalla copywriter e traduttrice tecnica freelance Alice Orrù, che si occupa tra le altre cose di linguaggio inclusivo e di scrittura accessibile per il web, e ha creato la prima newsletter in italiano sulla comunicazione inclusiva e accessibile, Ojalá (che vivamente consigliamo!). Come sempre, ci sarà naturalmente spazio anche per gli argomenti dei partecipanti.
La partecipazione è gratuita e i posti limitati. Per aderire è necessario compilare il modulo disponibile a partire da giovedì 23 settembre alle 10.00 a questo link:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdUYDbF4-xL1Jkp1eTQuRw97xOg1YZ…
All’atto dell’iscrizione è necessario specificare se si intende proporre un dubbio su una traduzione o un argomento di discussione; si può partecipare anche solo per dare il proprio contributo e condividere idee e suggerimenti con i colleghi.
Per rimanere aggiornati sull’attività del TableT ci si può iscrivere al gruppo Facebook TableT – Il tavolo dei traduttori.